送华生归富春翻译及注释

八月凉风吹桂花,天南游子忆还家。富春潮转渔矶近,分水云连鸟道斜。

译文:我在流放去夜郎的道路上,基本没有写什么诗歌,琉璃砚中的墨水很长时间都是干枯的。

注释:去岁:即乾元元年(758)。

雪暗寒斋怜独梦,斗横深夜倚归楂。古来勋业多年少,好为清时惜物华。

译文:现如今在巫山阳获大赦归还,我的生花之笔又恢复了青春,宛如蛟龙一样生气勃勃。

注释:巫山:在今四川巫山东。李白流放夜郎途经巫山时遇朝廷发布的赦免令而得释。

2024-03-12
()