夜听萧萧未涨溪,朝行滮滮已成泥。
译文:以前有个霍家的奴才,叫冯子都。
注释:霍家:指西汉大将军霍光之家。
可怜鸠取招麾速,谁似云知出处齐?野菊枝长半狼藉,江枫叶落正凄迷。
译文:他不过是狗仗人势的豪门恶奴,依倚着霍家的将军势力,调笑一位卖酒的少数民族女子。
注释:酒家胡:指卖酒的少数民族女子,因两汉通西域以来,西域人有居内地经商者。
行人也识龟堂老,小榼村醪手自携。
译文:胡姬今年十五岁,正是美貌俏丽的年纪。年轻的胡姬独自守垆卖酒,在明媚春光的映衬下益显艳丽动人:
注释:独当垆:指独自守垆卖酒。
雨复作自近村归。宋代。陆游。 夜听萧萧未涨溪,朝行滮滮已成泥。可怜鸠取招麾速,谁似云知出处齐?野菊枝长半狼藉,江枫叶落正凄迷。行人也识龟堂老,小榼村醪手自携。