越中逢天台太乙子翻译及注释

仙穴逢羽人,停舻向前拜。问余涉风水,何处远行迈。

注释:鲛绡雾縠:珍贵的纱绸。鲛绡:指鲛人所织之丝绸。《述异记》卷上:“南海出鲛绡纱,泉室潜织,一名龙纱,其价百余金。以为服,入水不濡。”鲛人是传说中的美人鱼。张华《博物志》:“鲛人从水出,寓人家积日,卖绡而去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”左思《吴都赋》:“泉室潜织而卷绡。”雾縠:半透明的绉纱。笼香雪:笼罩着洁白的肌肤。香雪:形容肌肤细腻白净、有香气。

登陆寻天台,顺流下吴会。兹山夙所尚,安得问灵怪。

上逼青天高,俯临沧海大。鸡鸣见日出,常觌仙人旆。

往来赤城中,逍遥白云外。莓苔异人间,瀑布当空界。

福庭长自然,华顶旧称最。永此从之游,何当济所届。

2024-01-17
()