吴市飘零感岁华,偶携瓢笠到僧家。孤云静结人天果,朔气寒生佛座花。
译文:漫游风尘十年一觉湖州梦,仍像旧时一样久别重逢。四目相对心意相同,却空有灵犀一点通。
注释:采桑子,词牌名,以和凝《采桑子·蝤蛴领上诃梨子》为正体,双调四十四字,前后段各四句三平韵。湖州:今浙江吴兴县。灵犀一点通:灵犀,古人把犀牛角中心有一条白纹道贯通的叫作通天犀,看作是神奇灵异之物。
作客畏闻燕地雪,逢君先问赤城霞。山中欲别各留偈,送过虎溪将日斜。
译文:寻春时恨自己为什么来晚,芳艳的春事尽已成空。恼恨这无情的春风,吹得疏荫绿遍吹尽了姹紫嫣红。
注释:懊恼:悔恨烦恼。绿尽疏阴落尽红:即杜牧“绿叶成荫子满枝”诗意。
同强善长包蒙吉计仲嘉徐子晋斯学上人集宝林寺镜公房时蒙吉来自东瓯仲嘉归自燕赵。明代。徐熥。 吴市飘零感岁华,偶携瓢笠到僧家。孤云静结人天果,朔气寒生佛座花。作客畏闻燕地雪,逢君先问赤城霞。山中欲别各留偈,送过虎溪将日斜。